Peach & Strawberry Jam – Mermelada de Duraznos y Fresas
Just today, Sweet Cannela is 3 year old! It has been three years where I have learned a lot of cooking techniques, I have tried new trends and different ingredients. I have also learned to organize my time, because it is difficult to work full time and also have a food blog. And I had to learn about photography and styling. But in general, I have enjoyed a lot this three years … and I really hope to continue blogging.
Justo el día de hoy, Sweet Cannela cumple ¡3 años! Han sido tres años en los que he aprendido un montón de técnicas de cocina, he probado tendencias nuevas y diferentes ingredientes. También he aprendido a organizar mis tiempos, porque es complicado trabajar tiempo completo y escribir un blog de cocina. Y he tenido que aprender sobre fotografía y estilismo. Pero en general han sido tres años que he disfrutado un montón… espero que sean unos cuantos más. Sweet Cannela’s birthday is just a day after my mom’s birthday, so I will never forget it. The first recipe I shared was a plum tart with hazelnuts. What a difference in the photography! But I do remember that the tart was delicious! Today I share a recipe where the main ingredient is also fruit: a delicious peach and strawberry jam.
El cumpleaños de Sweet Cannela es un día después del cumpleaños de mi mamá, así que nunca se me va a olvidar. La primera receta que compartí fue una tarta de ciruelas con avellanas. ¡Qué diferencia en la fotografía! Pero recordando… esa tarta estaba ¡riquísima! El día de hoy les comparto una receta donde el ingrediente principal también es la fruta: una rica mermelada de duraznos y fresas. I know a jam is not a very glamorous recipe to celebrate the anniversary of a food blog, but after making the bagels, I needed a super delicious homemade jam that I could make using seasonal ingredients. Upon thinking about it, this jam is soooo worthy of an anniversary!
Sé que una mermelada no es una receta muy glamorosa para celebrar el aniversario de una página, pero después de hacer los bagels, necesitaba una mermelada casera que estuviera súper rica y que además pudiera hacer uso de los ingredientes de temporada. Pensándolo bien, ¡esta mermelada es digna de un aniversario! I’ll admit that I didn’t make 100% of the jam. I had a party with my friends and I was short in time, so I started preparing it and asked my husband if he could finished it. Obviously I leave a long list of directions. When he finished cooking it, he sent me a WhatsApp message saying that he was going to give it a personal touch … he used an immersion blender to leave no large pieces of fruit. I admit that the final consistency and texture is great, as he says, its more “spreadable”.
Les voy a admitir que yo no hice la mermelada al 100%. Tenía una fiesta con mis amigas y me quede corta de tiempo, así que empecé a prepararla y le pedí a mi esposo que él la terminara. Obviamente le deje todas las indicaciones súper detalladas. Cuando termino de cocinarla, me manda un WhatsApp diciéndome que le va a dar un toque personal… para que no quedaran los pedazos grandes de fruta, utilizo una licuadora de inmersión. Admito que quedo muy bien de consistencia y textura, como él dice es más “esparcible”. Since I started Sweet Cannela, I’m a big believer that the kitchen serves to share, so whenever I can, I share what I cook and bake with the people I see on a daily basis. I know one of the benefits of jams is that they have a long shelf life, but this time I decided to make small jars and sharing it with people I have around, and that one way or another have supported me over this years. I know there are many more people who are leaning on the ball and I cannot send them a jar of this jam, so I just want to say a million thanks to all of you!
Desde que empecé Sweet Cannela soy una gran creyente de que la cocina sirve para compartir, así que siempre que puedo comparto lo que hago con las personas que veo en el día a día. Sé que uno de los beneficios de las mermeladas es que tienen un gran tiempo de vida, pero decidí hacer pequeños frascos y repartir a las personas que tengo cerca, y que de una u otra forma me han apoyado en estos años. Sé que existen muchas más personas que estén al pie del cañón apoyándome y que no les puedo hacer llegar su mermelada, sólo les quiero decir ¡un millón de gracias a todos ustedes!
- 900 grams (2 pounds) ripe peaches, pitted and cut into 1 cm (1/2 inch) cubes
- 4 cups fresh strawberries, rinsed, hulled and quartered
- 2 cups sugar
- Zest from 2 lemons
- ¼ cup freshly squeezed lemon juice
- In a large nonreactive saucepan, gently toss together the peaches, strawberries and sugar. Add the lemon zest and juice. Bring to a boil over medium-high heat, reduce the heat to medium-low to maintain a steady simmer, and cook, uncovered, stirring frequently, for 30-40 minutes. The jam should reduce to a sticky, jammy consistency. Remove from the heat.
- You can puree the jam in a blender or with an immersion blender for a more spreadable consistency.
- Have ready sterilized jars and their lids. Fill jars, leaving ½ cm (1/4 inch) of headspace. Wipe rims and apply lids.
- Enjoy!
- 900 gramos (2 libras) duraznos maduros, sin hueso y cortados en cubos de 1 cm (1/2 pulgada)
- 4 tazas fresas frescas, enjuagadas, sin ramo y en cuartos
- 2 tazas azúcar
- Ralladura de 2 limones amarillos
- ¼ taza jugo de limón amarillo recién exprimido
- En una olla grande no reactiva, con cuidado mezclar los duraznos, las fresas y el azúcar. Añadir la ralladura de limón y jugo. Llevar a ebullición a fuego medio-alto, bajar el fuego a medio-bajo para mantener un hervir lento constante, y cocinar, sin tapar, revolviendo con frecuencia, durante 30-40 minutos. La mermelada debe reducir a una consistencia pegajosa, tipo mermelada. Retirar del fuego.
- Para obtener una consistencia más untable, puedes utilizar una licuadora o con una batidora de inmersión.
- Ten a la mano frascos esterilizados y sus tapas. Llena los frascos, dejando ½ cm (1/4 pulgadas) de espacio en la parte superior. Limpia los bordes y coloca las tapas.
- ¡A disfrutar!